Снимаем тренировочные колесики

by Fadi Chehadé on April 11, 2014

Мои сыновья уже выросли, но я как сейчас помню, как учил их кататься на велосипеде. Снятие тренировочных колесиков было важным этапом, но это не значило, что я был готов отпустить их кататься по району самостоятельно. Пока они не привыкли кататься на двух колесах вместо четырех, я всегда находился рядом и был готов их поправить или сориентировать.

Не могу не отметить параллели между этой ситуацией и сделанным в прошлом месяце заявлением правительства США. Правительство США пришло к заключению, что глобальное сообщество интернета готово взять на себя координирующую роль по исполнению работы ICANN в качестве стороны, осуществляющей функции IANA. У меня ощущение, как будто настал момент, когда сообщество заинтересованных сторон снимает тренировочные колеса.

Мы смогли достичь этого момента благодаря 15 годам усердной работы, и в результате правительство США подтвердило, что мы, как сообщество, выполняем свою работу отлично и в соответствии с нашей миссией.

Мы принимаем это доверие со смирением и начинаем работу по созданию и укреплению механизмов подотчетности, которые будут необходимы для того, чтобы оправдать доверие мира.

На 49-й конференции ICANN в Сингапуре в марте 2014 года мы начали диалог с общественностью на тему о том, как должен выглядеть процесс передачи координирующей роли от правительства США. 8 апреля мы опубликовали первоначальные результаты этого диалога вместе с документом, описывающим вопросы, подлежащие изучению в ходе составления предложения по передаче функций [PDF, 74 КБ], который был составлен на основании отзывов, полученных от сообщества и соответствующий сути обсуждений, прошедших на более ранних этапах.

Конкретно, я бы хотел заверить вас в том, что правительство США, включая Национальную администрацию США по телекоммуникациям и информации (NTIA), одобрило документом, описывающим вопросы, подлежащие изучению в ходе составления предложения по передаче функций [PDF, 74 КБ] – в соответствии с мнениями лидеров разных интернет-организаций, включая Инженерную проектную группу интернета, Общество Интернета и региональные интернет-регистратуры.

В дополнение к диалогу с общественностью на тему о процессе передачи координирующей роли от правительства США, мы одновременно запустили в Сингапуре второй диалог с общественностью на тему о более широком обсуждении вопросов, связанных со способами укрепления отчетности ICANN. В рамках этого второго диалога будут рассматриваться пути укрепления существующих механизмов отчетности, таких как Подтверждение обязательств, корректирующие механизмы ICANN, а также, в случае необходимости, новые механизмы отчетности. Мы предоставим документы о задачах и предлагаемом процессе в отношении этого второго диалога в скором времени.

Эти два диалога будут проходить параллельно, так как они безусловно взаимосвязаны и будут воздействовать друг на друга. Ключевое различие состоит в том, что первый процесс будет диалогом с общественностью, который будет проходить в разных местах деятельности всего глобального сообщества пользователей интернета с целью развития предложения по передаче функций, о чем попросило правительство США. Второй процесс связан со структурами ICANN и сообществом ICANN – диалог будет проходить в основном в пределах сообщества ICANN, оставаясь открытым для всех.

Эти два диалога с общественностью представляют собой демонстрацию в реальном времени степени открытости сообщества ICANN для всех, а также послужат дальнейшим доказательством того, что мы действительно заслужили доверие правительства США к нашим процессам. Настало время показать, что модель работы с участием многих заинтересованных сторон может снять «тренировочные колесики». Она готова обеспечить стабильное движение по длинной дороге.

{ 0 comments… add one now }

Leave a Comment

You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Anti-spam image