by Scott Pinzon on October 27, 2011
ICANN siempre ha intentado recibir a África con los brazos abiertos. Imaginen entonces nuestro placer al ver que a cambio, África nos ha recibido a nosotros con los brazos abiertos con gran entusiasmo. Tuve el privilegio de poder hablar el miércoles por la mañana con hombres y mujeres que asistieron al programa de desarrollo de [...]
by Scott Pinzon on October 27, 2011
ICANN всегда стремилась повернуться лицом к Африке. Представьте себе нашу радость, когда Африка, в свою очередь, повернулась лицом к нам, и при этом с большим энтузиазмом. В среду утром я имел удовольствие общаться с мужчинами и женщинами, которые принимают участие в программе наращивания потенциала AFRALO. AFRALO представляет собой африканский вариант расширенного сообщества, группу в рамках [...]
by Scott Pinzon on October 27, 2011
一直以来,ICANN 都试图帮助非洲融入这个大家庭。而非洲也以极大的热忱积极回应 ICANN。不难想象,我们为此有多么地高兴。 我有幸在周三早晨,向参加 AFRALO 能力培养计划的各位男士、女士发表了演说。网络普通用户组织是 ICANN 的内部群体,代表着互联网个人用户的声音。而 AFRALO 正是“非洲式”的网络普通用户组织。 AFRALO 副主席 Tijani Ben Jemaa 和 主席 Fatimata Seye Sylla 已制订了为期五天的培训计划,希望为非洲的社会团体提供相关工具及专业知识,以便其能够有效地参与 ICANN 政策制定流程。 令我深深为之震撼的是,非洲同胞为牢牢抓住此次机会而表现出了巨大的活力。来自非洲大陆的 24 个 AFRALO 普通网络用户组织都各自派遣了代表参加此次会议。这绝不是一件不值一提的小事。 某些参加第 42 次 ICANN 会议的非非洲地区代表团抱怨互联网存在不稳定、不时间断以及连接缓慢的问题。请设身处地地想一想,生活在非洲的人民为了使用一台能够连接网络的电脑,常常要骑着自行车去邻村才行。 还有部分非非洲地区的代表团认为,到达喀尔的漫长旅途令人疲惫不堪。如果您乘坐的是飞机,那么请想一想那些必须驾车穿越整个大陆才能达到这里的人吧。 面对超长的工作时间以及为使会议顺利召开而规定的多重要求,我们中的好些 ICANN 员工都不得不顶着职责压力工作。您能想象,非洲代表团的成员却自愿花费一周(或更多)的时间学习政策制定的相关内容,学习他们当中许多人无法经常接触的某种技术吗? 简而言之,我们的非洲与会者在通往技术时代的道路上展示出强烈的愿望和非凡的努力。与之接触的每个人都被他们的心无旁骛、深刻的提问,以及明确的目标(即带领其领国实现网络化,成为数字世界中的合格成员)所打动。 过去两年里,能够访问互联网的非洲居民比例已从 5% 上升至 11.5%。但这个数字还不能令人满意,我们仍然任重道远。虽然如此,互联网用户的快速增长以及非洲参与者的努力也着实让我相信:现在没有什么能够阻止非洲大陆实现网络化的未来。 他们将获得 ICANN 的全力支持。申请人支持联合工作组已针对如何帮助发展中经济体负担其 gTLD 的问题提出了建议。我们对 ICANN.ORG 所进行的彻查也会为使用手机访问本网站的人提供强有力的支持。我们的语言服务部也正在准备相关法语翻译稿件,翻译数量则是史无前例。 ICANN 尽心处理相关工作,只为道一声“欢迎你,非洲!” 通过 AFRALO,我们亦欣喜地听到了非洲的回答“欢迎你,ICANN!” 非洲人民万岁!
by Scott Pinzon on October 27, 2011
لطالما حاولت ICANN أن تشمل عملياتها قارة أفريقيا. ولك أن تتخيل سعادتنا في ذلك الحين وأفريقيا تتبنى ذلك في المقابل بحماس كبير. لقد كان لي شرف التحدث صباح يوم الأربعاء مع الرجال والنساء الذين حضروا برنامج بناء القدرة AFRALO . وAFRALO هي الهيئة الأفريقية الممثلة لـ At-Large ، وهي مجموعة داخل ICANN تمثل صوت كل [...]
by Barbara Ann Clay on March 24, 2011
Three times each year ICANN hosts an international public meeting in a different geographic region of the world. The third meeting of 2011 is scheduled for Africa on October 24-28, and I am delighted to confirm that Dakar, Senegal, will be the site of ICANN’s 42nd Public Meeting. We are grateful for the assistance of [...]
by Kurt Pritz on March 15, 2011
As communicated earlier today, there was no GAC-Board meeting this afternoon at 4PM. The Board and GAC continue to work separately. The Board continues its review of the exchange of information, and is considering the recent community inputs as well as transcripts from the recent public session. The GAC came to the session today with [...]
by Kurt Pritz on March 15, 2011
正如今天早些时候通知的一样,下午 4 点的政府咨询委员会/董事会 (GAC-Board) 会议因故取消。董事会和 GAC 将继续独立工作。董事会将继续审查信息交流,并考虑近期社区投入以及最近的公开会议事项。 GAC 今日到会并提出许多建议,董事会正在一一处理。此次日程变更改不应视为两者的分歧迹象,仅仅反映了短期内有大量工作需要完成和处理。 董事会明天(星期三)将开始接收来自社区的补充意见。明天会议的目标将是听取有关未解决问题的其他意见。上届会议期间所提出的意见已经全部记录,无需重申。股东、委员和利益相关者群体提交的书面意见将在董事会上公布并审议。未在会议上宣读的书面意见也将被纳入记录。 下一届的新通用顶级域名 (gTLD) 会议目前安排如下: 新 gTLD 方案: 关于政府咨询委员会所提问题的讨论,2011 年 3 月 16 日星期三上午 9 点在大宴会厅举行。周三会议定于 09:00 – 12:00 举行,但根据会议意见内容可能会缩短,留出更多的时间进行董事会/GAC 讨论的筹备工作。 董事会/ GAC 协商会议将继续于 2011 年 3 月 17 日星期四上午 9 时在大宴会厅举行,并开放旁听。
by Kurt Pritz on March 15, 2011
كما نشرنا بوقت سابق اليوم، لن يتم عقد اجتماع لمجلس الإدارة GAC عصر اليوم بالساعة 4 مساءاً. بل سيواصل مجلس الإدارة وGAC عملهما بشكل منفصل. وسيواصل مجلس الإدارة مراجعته لتبادل المعلومات، وسيدقق في آراء المجتمع الأخيرة، بالإضافة إلى نصوص من الجلسة العامة الأخيرة. جاءت GAC إلى جلسة اليوم بالكثير من الأفكار، وسيستغرق مجلس الإدارة بعض [...]
by Kurt Pritz on March 15, 2011
Как сообщалось ранее, сегодня в 16.00 заседание ПКК и Правления не состоялось. Правление и ПКК продолжают работать в своем режиме. Правление по-прежнему контролирует процесс обмена информацией, рассматривает последние предложения от сообщества и стенограммы последних открытых заседаний. ПКК озвучил на сегодняшнем заседании множество идей, и Правлению требуется время на их анализ. Это изменение графика следует считать [...]
by Kurt Pritz on March 15, 2011
Comme communiqué plus tôt aujourd’hui, il n’y a pas eu de réunion GAC-Conseil cet après-midi à 16h. Le Conseil et le GAC continuent de travailler séparément. Le Conseil continue sa révision de l’échange d’informations et étudie les récentes idées de la communauté ainsi que les transcriptions des récentes sessions publiques. Le GAC est venu à [...]